Belajar Bahasa Jepang (私はインドネシアから来ました?)

Iseng2 nulis lagi tetang belajar Bahsa Jepang. Beberapa teman menanyakan apa bedanya :

私はインドネシアから来ました (Watashi wa Indonesia kara kimashita)

私はインドネシアに住んでいます (Watashi wa Indonesia ni sunde imasu)

Yang saya tulis di “Perkenalan dalam Bahasa Jepang“, saya menulis dengan pola pertama. Indonesia kara kimashita.

Apa sih bedanya?

私はインドネシアから来ました (Watashi wa Indonesia kara kimashita) berarti : Saya datang dari Indonesia.

私はインドネシアに住んでいます (Watashi wa Indonesia ni sunde imasu) berarti : Saya tinggal di Indonesia.

Secara harfiah sudah tau bedanya kan? Yang pertama diucapkan saat kita pergi ke suatu tempat dan memperkenalkan diri. Yang kedua diucapkan saat memperkenalkan diri tanpa pergi ke suatu tempat (bisa juga perkenalan secara Online)

Semoga bermanfaat

Iklan

Perkenalan Diri dalam Bahasa Jepang

Nyambung lagi, belajar Bahasa Jepangnya (Nihon-Go no Benkyo, 日本語の勉強)

Perkenalan Diri (Jikoshoukai, 自己紹介)

Hajimemashite, はじめまして = Senang bertemu Anda.
Watashi wa …. desu, わたしは…です = Saya (nama saya) adalah …
Douzo yoroshiku どうぞよろしく= Mohon bimbingannya (arti harfiahnya = mohon kebaikan Anda)

Dalam Bahasa Jepang, Jikoshoukai biasanya ada 3 urutan yang umum diucapkan, seperti pada contoh di atas. Baca lebih lanjut